Já na tom dělám, ne, že ne

09.08.2019

JÁ NA TOM DĚLÁM, NE, ŽE NE... 
(O Igimarasussukovi, který jedl své ženy)
---
Zatím alespoň ťuky z vernisáže, věnované ilustracím k inuitským pověstem a legendám, jejichž autorem je Aron z Kangequ. Výstavu uvedl ve středu 7.8 ve Výstavní síni U kostela v Bílině Zdeněk Lyčka. Ano, to je ten pán na snímku, připravený vzlétnout, který inuitské pověsti a legendy přeložil z grónštiny pro jejich knižní vydání. 

Jak jsem napsala bezprostředně po vernisáži u sebe na zdi, podle názvu: O Igimarasussukovi, který jedl své ženy, jsem čekala pořádný mazec.
---
Dojmy, které se ve skutečnosti dostavily, byly úplně jiný kafe. Budu je uvnitř nějaký čas převalovat a trávit, než vypracuju odpovídající reflexi. Nesporně obdařenou hlubokými emocemi, které v zájmu vašeho psychického zdraví propasíruju umírněností, než je vrhnu na monitor. Aby se vám po jejím přečtení nerozlítaly doma noční můry.

Jestliže mi prdíte na reflexe a podařilo se mně ve vás vzbudit zvědavost, běžte se na výstavu podívat třeba hned. (Nepřipravení a na vlastní nebezpečí.)
---
Otevřeno mají od čtvrtka do neděle, v době od 13 do 17 hodin.
---
AD FOTO:
1. Autor překladu, Zdeněk Lyčka na bílinské vernisáži.
2. Texty k jednomu z mnoha vystavených čtyřlístků ilustrací. (Ať trochu víte, do čeho jdete):

- Navaranaaq zničila jejich vřelé přátelství, proto ji za trest usmýkali.

- Ipiutaarsukova babička letí nad kajaky a používá při tom malíčky jako křídla.

- Zabili Pameega.

- Přítel pojídá spolubydlící.

Mohlo by vás zajímat...

V kostele Nanebevzetí Panny Marie na Cínovci instalují v tento letní čas varhany. Město Dubí je získalo darem od města Glashütte. Historie varhan je zajímavá a začínám se v tom vrtat. Takže zatím jen stručně:

Kvě 29

Citáty

Když se rvu z ulity, napadají mě věci...

Do stanice přijela první Dvacítka. V premiéře ji řídí Rostislav Křivánek. Má to svůj důvod. Ono se nic neděje bezdůvodně. Ale to se dozvíte uvnitř. A ještě malá ukázka, než budete mít čas přisednout...